Кобо Абэ
читайте также:
А твой фаворит, Тимоша, стал теперь таким Тимофеем, что ты себе представить не можешь. Ты тогда боялся за его здоровье и предсказывал ему чахотку; а посмотрел б..
Тургенев Иван Сергеевич   
«Фауст»
читайте также:
го количества башкирских земель, до неблагонадежности припущенников [Припущенниками называются те, которые за известную ежегодную или единовременную плату, по заключенному догов..
Аксаков Сергей Тимофеевич   
«Семейная хроника»
читайте также:
лист, конечно, интеллектуальный писатель, конечно, умственные сокровища, которые лежат в его романах, имеют самое большое значение; но он имеет силу остановиться на такой гран..
Чернышевский Николай Гаврилович   
«Г.Е.Тамарченко. "Что делать?" и русский роман шестидесятых годов»
        Кобо Абэ ПроизведенияДетская
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Детская», страница 4 (прочитано 33%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Кобо Абэ

«Детская»

Загрузить книгу на мобильный телефон.



- Только в мирное время существует такое понятие, как превышение
предела необходимой обороны, то есть любую оборону обязательно снабжают,
так сказать, предохранительным клапаном. А на войне нападение - лучший вид
обороны. То есть война - узаконенное превышение предела необходимой
обороны.
- Я вовсе не намерена оправдывать войну.
- Почему? А вот я, например, не собираюсь выступать против войны. Хоть
я и говорю: убийца, убийца, а ведь речь-то идет о сущем пустяке - всего
каких-то восемнадцать человек. К счастью или несчастью, я был простым
солдатом, да и стрелял плохо. Ну ладно, поглядите-ка в окно. В этой толпе
прохожих полно летчиков, артиллеристов, которые действовали в прошлом
весьма успешно. А если не они сами, то их братья или дети. У кого же из
этих людей повернется язык осуждать меня?
- Ни у кого, естественно. Да и не должны осуждать.
- По той же причине и я не осуждаю.
- Кажется, я понимаю. Вернее, начинаю понимать, почему вы так долго
оставались одиноким.
- Я бы предпочел, чтобы вы поняли, почему я собираюсь расстаться с
одинокой жизнью.
- Мне очень хочется понять, но...
- Я же говорю, что вы человек, который мне нужен.
- Я не настолько самоуверенна.
- Я в этом не сомневаюсь.
- Мы с вами люди неприспособленные. Я прекрасно поняла, что вы
легкоранимый, мягкий человек... И все-таки, почему я вам необходима - не
объясните ли вы мне конкретнее и яснее. Вы согласны? Мы ведь встретились с
вами, будучи людьми уже сформировавшимися...
- Вы правы. Можно объяснить вполне конкретно. Если бы мое решение было
продиктовано минутным порывом, разве стал бы я прибегать к картотеке
брачной конторы? Нет, мое решение вполне конкретно. Оно так же конкретно,
как вот этот стол или эта пепельница.
- Благодарю, вы очень любезны... Но у меня угловатый подбородок - как у
мужчины, некрасивые уши, а губы злые...
- Но зато вы прекрасно разбираетесь в воспитании детей. Это, как я
увидел, ваше призвание.
- Вы действительно похожи на большого ребенка. - Женщина весело
смеется. По ее виду не скажешь, что она недовольна разговором,
напоминающим блуждание в лабиринте. - Но между ребенком и взрослым,
похожим на ребенка, - большая разница.
- Я говорю именно о детях. Разве вы лишены чувства долга перед детьми,
которых надо спасти, вырвать ил этого мира, превращающегося под тяжестью
смога в нефтеносное поле?
Женщина сползла вниз, еще выше подняла сведенные вместе колени - поза
несколько вызывающая.
- По-моему, у вас все задатки стать верующим. Я же в бога не верю и
поэтому считаю, что детей, даже нежно любимых, нужно растить в
естественных условиях. Да и педагогика отрицает воспитание в стерильной
среде. Во всяком случае, поскольку речь идет о замужестве, я должна в
первую очередь подумать о себе.




Страницы (10) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Тем временем:

... В ту пору носили черные платья,
длинные и очень строгие, а на grudiah маленькие серебристые значочки с
разными мужскими именами -- Джо, Майк и так далее. Считалось, что это
mallshiki, с которыми они ложились spatt, когда им было меньше четырнадцати.
Они все поглядывали в нашу сторону, и я уже чуть было не сказал (тихонько,
разумеется, уголком rta), что не лучше ли троим из нас слегка porezvittsia,
а бедняга Тем пусть, дескать, отдохнет, поскольку нам всего-то и проблем,
что postavitt ему пол-литра беленького с подмешанной туда на сей раз дозой
синтемеска, хотя все-таки это было бы не по-товарищески. С виду Тем был
весьма и весьма отвратен, имя вполне ему подходило, но в mahafshe ему цены
не было, особенно liho он пускал в ход govnodavy. -- Ну, что же теперь, а?
Hanurik, сидевший рядом со мной на длинном бархатном сиденье, идущем по трем
стенам помещения, был уже в полном otjezde: glazzja остекленевшие, сидит и
какую-то murniu бубнит типа "Работы хрюк-хряк Аристотеля брым-дрым
становятся основательно офиговательны". Hanurik был уже в порядке, вышел,
что называется, на орбиту, а я знал, что это такое, сам не раз пробовал, как
и все прочие, но в тот вечер мне вдруг подумалось, что это все-таки подлая
shtuka, выход для трусов, бллин. Выпьешь это хитрое молочко, свалишься, а в
bashke одно: все вокруг bred и hrenovina, и вообще все это уже когда-то
было. Видишь все нормально, очень даже ясно видишь -- столы, музыкальный
автомат, лампы, kisok и malltshikov, -- но все это будто где-то вдалеке, в
прошлом, а на самом деле ni hгепа и нет вовсе. Уставишься при этом на свой
башмак или, скажем, на ноготь и смотришь, смотришь, как в трансе, и в то же
время чувствуешь, что тебя словно зашкирку взяли и трясут, как котенка.
Трясут, пока все из тебя не вытрясут. Твое имя, тело, само твое "я", но тебе
plevatt, ты только смотришь и ждешь, пока твой башмак или твой ноготь не
начнет желтеть, желтеть, желтеть...

Энтони Бёрджесс   
«Заводной апельсин (пер.В.Бошняк)»





Смотрите также:

Н.Т.Федоренко. Кобо Абэ. Впечатления и мысли

By David Keffer Kobo Abé

Кобо Абэ (Википедия)

Кобо Абэ (1924 - 1993). Творчество писателя.

В.Гривнин. Есть ли выход из лабиринта?


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Андерсон Шервуд

Данилевский Григорий Петрович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Антон Забережный. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.koboabe.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.