Кобо Абэ
читайте также:
За то, что льстил и подличал перед графом до такой степени, что гадко было видеть это!.. Только что ноги не целовал у него!.. Вильгельмина Федоровна...
Писемский А. Ф.   
«Хищники»
читайте также:
Он всегда носил при себе эти монеты. Они заманчиво звенели, оттягивая пустой мешочек кармана. Монеты были разные. На самых больших, цвета золота с кровью, ..
Мигель Анхель Астуриас   
«Владетель сокровищ»
читайте также:
Динь-динь-динь, динь-динь-динь. Миша учтиво поклонился; мальчик-колокольчик взял его за руку, и они пошли...
Одоевский Владимир Федорович   
«Городок в табакерке»
        Кобо Абэ ПроизведенияСожженная карта
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Сожженная карта», страница 11 (прочитано 6%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Кобо Абэ

«Сожженная карта»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Женщина, будто чем-то напуганная, резко задергивает штору, и тогда
лимонный цвет, закрывший половину стены, преображает комнату. Цвет лимона,
но не свежего, а слегка увядшего от долгого лежания на витрине магазина.
Лишенная хозяина, казавшаяся заброшенной, комната благодаря этому лимонному
цвету ожила. Будто ей не хватало не пропавшего его, а просто лимонного
цвета. Над книжной полкой оказалась вышитая кошка. Под чертежом мотора
обнаружилась полочка для безделушек - на ней лежат вязаные ажурные перчатки.
Комната, которой очень идет лимонный цвет. Женщина, которой очень идет
лимонный цвет. Комната женщины. Комната для женщины, отрезанная от всего
мира вместе с жизнью женщины. Я чуть склоняю голову набок. Шестая сигарета.
Женщина пьет вторую бутылку пива. Все очень подозрительно.
От фонаря всего лишь десять шагов в сторону спуска. Около маленького
люка, находящегося на границе с газоном. Не смешиваясь с толпой служащих,
бегущих по улице, точно их гонят, он медленно шел, задумавшись, по краю
этого тротуара. Проходившие рядом видели его своими глазами, и, хотя в самом
деле были последними, кто видел его, может ли этот факт иметь какое-нибудь
значение?
- Чем бежать к автобусу, на который все равно нельзя надеяться,
разумнее было бы с самого начала рассчитывать на метро и идти спокойно, да и
дорога туда под гору. Тем более что в то утро он ведь условился о встрече на
станции S. Правда, если ехать прямо в фирму - автобусом удобнее...
- А встречей он пренебрег.
- Пренебречь - значит совершить запланированное действие,
продиктованное волей.
- Тогда что-то другое. Скажу иначе. Ну как бы это лучше выразиться?..
- А ведь за три дня до этого он ездил на машине, верно?
- Да, но из-за какой-то поломки поставил ее, как мне сказал, на ремонт.
- А теперь эта машина?..
- Действительно... куда же она девалась?.. - Удивленные, широко
открытые глаза женщины никак нельзя было назвать невинными. - Брат наверняка
должен бы знать...
- Опять брат. Но, к сожалению, я не имею возможности встретиться с этим
братом...
- Видите ли... брат есть брат... пригласить вас - это была как раз
мысль брата... поэтому мне бы хотелось, чтобы вы верили ему. Просто брат
такой уж человек... - И, сразу же оживившись: - Знаете, а он не пренебрег
встречей, ничего подобного... это уж точно... есть доказательства... да, да,
я вспомнила... в то утро, не успел он выйти, как сразу же вернулся... я
думаю, это очень важно... после того, как спустился по лестнице, и минуты не
прошло... за скрепкой... он отобрал часть документов, которые обещал
передать на станции S., и решил, что лучше всего сколоть их скрепкой...
- Значит, вы спрашивали его, зачем он вернулся?
- Да, возможно. - Женщина слегка улыбнулась, обнажив зубы, но не смогла
спрятать таившийся в глазах испуг.




Страницы (164) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18  ...    >> 


Тем временем:

... Но попробуй найди такую бабенку.
Тем же путем мы вернулись в комнату. Юпп осторожно положил нож на стол, поставил рядом деревянный брусок и зябко потер руки. Потом мы уселись на ящике у печки. Помолчали. Вынув из кармана кусок хлеба, я спросил:
- Ты поужинаешь со мной?
- С удовольствием, только погоди, я заварю кофе. А потом пойдем вместе, посмотришь мой выход, ладно?
Он подбросил дров в печку и пристроил над огнем котелок.
- Просто хоть плачь, - сказал он. - Может быть, у меня слишком серьезный вид? Смахиваю все еще на фельдфебеля, что ли?
- Вздор! Ты никогда и не был фельдфебелем. Слушай, ты улыбаешься, когда они тебе аплодируют?
- А как же! И кланяюсь при этом.
- У меня бы это не вышло. Не могу я улыбаться на похоронах.
- Это ты зря. Как раз на таких похоронах и надо улыбаться.
- Не понимаю тебя.
- Да ведь они же не мертвецы. Перед тобой живые люди, как ты не понимаешь этого!
- Понять-то я понял, только не верится что-то...
- Обер-лейтенант в тебе все еще жив, вот что! Ну да ничего, пройдет со временем. Да пойми же ты, господи боже мой, мне просто приятно позабавить этих людей! Души у них застыли, а я щекочу их немного, за это мне и платят. Быть может, хоть один из них вспомнит обо мне, придя домой. "А ведь этот парень с ножом, черт возьми, ничего не боится, - скажет он себе, - а я всего боюсь". Они и впрямь всего боятся. Они волокут за собой страх, как собственную тень. Вот я и радуюсь, если они, позабыв о страхе, посмеются немного. Разве не стоит ради этого улыбнуться?
Я молча ждал, пока закипит вода. Юпп заварил кофе в коричневом котелке, и мы пили по очереди из того же котелка и закусывали моим хлебом. За окном понемногу смеркалось. В комнату вливался мягкий, молочно-серый туман.
- Чем ты, собственно, занимаешься? - спросил Юпп.
- Ничем... Стараюсь продержаться.
- Профессия не из легких!
- Да, за кусок хлеба мне приходится разбивать в щебенку по меньшей мере сотню камней в день.
- Так... Хочешь, покажу еще один трюк?
Я кивнул. Он встал, зажег свет и, подойдя к стене, откинул висевший на ней коврик...

Белль Генрих   
«Человек с ножами»





Смотрите также:

Кобо Абэ (1924 - 1993). Творчество писателя.

By David Keffer Kobo Abé

Н.Т.Федоренко. Кобо Абэ. Впечатления и мысли

Кобо Абэ (Википедия)

В.Гривнин. Есть ли выход из лабиринта?


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Андерсон Шервуд

Данилевский Григорий Петрович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Антон Забережный. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.koboabe.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.