Кобо Абэ
читайте также:
Только в 1829 г. вышло полное издание "Илиады" размером подлинника. Перевод был горячо приветствуем нашими лучшими писателями, в особенности Пушкиным...
Гнедич Николай Иванович   
«Н. И. Гнедич: краткая справка»
читайте также:
Алексеевский равелин в 1862-65 гг. (Из моих воспоминаний). - Русская старина, 1901, N 12, стр. 576.} Ни в коем случае нельзя игнорировать еще одно авторитетное..
Чернышевский Николай Гаврилович   
«С.А.Рейсер. Некоторые проблемы изучения романа "Что делать?"»
читайте также:
На полу зеленела трава, а через одно из окон сумела проникнуть березка. Крайняя левая каморка составляла владения крота Эйнара, усынов..
Бергман Ингмар   
«Воскресный ребенок»
        Кобо Абэ ПроизведенияЧеловек, превратившийся в палку
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Человек, превратившийся в палку», страница 4 (прочитано 33%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Кобо Абэ

«Человек, превратившийся в палку»

Загрузить книгу на мобильный телефон.




Женщина. Левее... Так, так, здесь...
Мужчина (вытаскивает палку и передает ее Женщине). Теперь ты мне
почеши. (Наклоняется к ней.)
Женщина. Неохота... (Но вопреки своим словам сует палку за ворот
Мужчины.) Здесь?
Мужчина. И здесь и там - всюду.
Женщина. Всюду?
Мужчина (извивается всем телом, сдавленным голосом). Ух, ух, ух... Как
же давно я в бане не был...
Женщина (отбрасывает палку). Эгоист!

Служитель ада втискивается между ними и пытается поднять
палку. Мужчина отталкивает его руку и снова хватает
палку.

Служитель ада. Приятель... Ничего, видно, не поделаешь, давай устроим
куплю-продажу. За сколько отдашь?
Женщина (живо). Триста иен.
Служитель ада. Триста иен? За какую-то палку?
Мужчина. Я и за пятьсот не отдам.
Женщина (тихо упрекает его). Если нужно будет, мы этих палок наберем
сколько хочешь.
Служитель ада. Триста иен на курево, представляешь?
Мужчина. Я с ней как-то сроднился... Почему бы, а?.. (Берется за конец
палки и вертит ее в разные стороны.)
Женщина (насмешливо). Похожа. Точь-в-точь.
Мужчина (пристально смотрит на палку). Похожа... Я... Я? (Вдруг
задумывается и неожиданно Женщине.) Братья и сестры у тебя, наверно, есть?
Женщина. Да, сестра.
Мужчина. Как она тебя звала?
Женщина. ?..
Мужчина. Какое-нибудь прозвище ведь она наверняка тебе дала?
Женщина. А-а, прозвище.
Мужчина. Ну да, прозвище.
Женщина. Гаа-гаа.
Мужчина. Гаа-гаа?
Женщина. Но так меня называл брат. Сестра - по-другому. Сестра называла
Томбо - Стрекоза...
Мужчина. Что это еще за гаа-гаа?..
Женщина. Говорю же, сестра звала Стрекозой.
Мужчина. Я спрашиваю, что значит гаа-гаа?
Женщина. Не знаешь, что такое гаа-гаа?
Мужчина. Что-нибудь тоже вроде стрекозы?
Женщина. Угу... Но все это очень сложно.
Служитель ада. Послушайте, приятели...
Мужчина. Вчера в том галантерейном магазине были похороны.
Женщина (оглядываясь). Но это ни к кому не относится, правда?..
Мужчина. А как же гаа-гаа, стрекоза...
Служитель ада. Может, не гаа-гаа, а га-га?
Женщина. Умерла.
Мужчина. Кто?
Женщина. Сестра.
Служитель ада. И во что превратилась?
Мужчина. В труп, разумеется.
Служитель ада. Да, это, пожалуй, так.
Женщина. И теперь я уже никогда не узнаю. Все окутано тайной.
Мужчина. Что?
Женщина. Гаа-гаа или га-га...
Мужчина. Ну и дура же ты...
Служитель ада. Вернемся к палке. Похожа она на палку?.. Предположим,
похожа... Но смысл, который ты вкладываешь...
Женщина. Когда наступает завтра, завтра превращается в сегодня...
Служитель ада. Твоя идея относительно палки коренным образом.




Страницы (10) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Тем временем:

... Если бы я был живописец и хотел изобразить на полотне Филемона
и Бавкиду, я бы никогда не избрал другого оригинала, кроме их. Афанасию
Ивановичу было шестьдесят лет, Пульхерии Ивановне пятьдесят пять. Афанасий
Иванович был высокого роста, ходил всегда в бараньем тулупчике, покрытом
камлотом, сидел согнувшись и всегда почти улыбался, хотя бы рассказывал или
просто слушал. Пульхерия Ивановна была несколько сурьезна, почти никогда не
смеялась; но на лице и в глазах ее было написано столько доброты, столько
готовности угостить вас всем, что было у них лучшего, что вы, верно, нашли
бы улыбку уже чересчур приторною для ее доброго лица. Легкие морщины на их
лицах были расположены с такою приятностью, что художник, верно бы, украл
их. По ним можно было, казалось, читать всю жизнь их, ясную, спокойную
жизнь, которую вели старые национальные, простосердечные и вместе богатые
фамилии, всегда составляющие противоположность тем низким малороссиянам,
которые выдираются из дегтярей, торгашей, наполняют, как саранча, палаты и
присутственные места, дерут последнюю копейку с своих же земляков, наводняют
Петербург ябедниками, наживают наконец капитал и торжественно прибавляют к
фамилии своей, оканчивающейся на о, слог въ. Нет, они не были похожи на эти
презренные и жалкие творения, так же как и все малороссийские старинные и
коренные фамилии.
Нельзя было глядеть без участия на их взаимную любовь. Они никогда не
говорили друг другу ты, но всегда вы; вы, Афанасий Иванович; вы, Пульхерия
Ивановна. "Это вы продавили стул, Афанасий Иванович?" - "Ничего, не
сердитесь, Пульхерия Ивановна: это я". Они никогда не имели детей, и оттого
вся привязанность их сосредоточивалась на них же самих. Когда-то, в
молодости, Афанасий Иванович служил в компанейцах, был после секунд-майором,
но это уже было очень давно, уже прошло, уже сам Афанасий Иванович почти
никогда не вспоминал об этом...

Гоголь Николай Васильевич   
«Старосветские помещики»





Смотрите также:

Кобо Абэ (Википедия)

Н.Т.Федоренко. Кобо Абэ. Впечатления и мысли

Кобо Абэ (1924 - 1993). Творчество писателя.

В.Гривнин. Есть ли выход из лабиринта?

By David Keffer Kobo Abé


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Андерсон Шервуд

Данилевский Григорий Петрович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Антон Забережный. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.koboabe.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.