Кобо Абэ
читайте также:
меренного конституционализма и вполне согласовавшихся с тогдашним общим настроением, Бестужев, популярная фигура которого всем бросалась в глаза, погубил себя несколькими бес..
Бестужев-Марлинский Александр Александрович   
«А. А. Бестужев-Марлинский: краткая справка»
читайте также:
Давно был дом его построен; Хотя невзрачен, но спокоен; Меж двух облупленных колонн Держался кое-как балкон...
Лермонтов Михаил Юрьевич   
«Стихотворения (ПСС, т.2)»
читайте также:
ятидесяти или, много, пятидесяти пяти шагов: это самая дальняя мера; по большей части в болоте приходится стрелять гораздо ближе; еще менее нужно, чтоб ружье било слишком кучно,..
Аксаков Сергей Тимофеевич   
«Записки ружейного охотника Оренбургской губернии.»
        Кобо Абэ ПроизведенияЧетвертый ледниковый период
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Четвертый ледниковый период», страница 3 (прочитано 2%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Кобо Абэ

«Четвертый ледниковый период»

Загрузить книгу на мобильный телефон.



Когда отдавался приказ через час разжать пальцы, сжимающие стакан, стакан на
телеэкране падал на пол и разбивался вдребезги...
Не мудрено, что это поражало воображение. Я и сам вначале был порядком
ошеломлен. Но дело не в этом. Прошло три года... другими словами, пошла
четвертая папка вырезок, и тот же самый обозреватель запел по-иному.
"В истинном смысле предсказания в нашей вселенной, по-видимому, не
могут осуществляться. (Даже в фразеологии его ощущалась какая-то подлость.)
Давайте предположим, что некоему человеку предсказали, что через час он
свалится в яму. Но разве найдется такой идиот, который свалится, если его
предупредили об этом? А если и найдется, то это будет, несомненно, весьма
простодушный и в высшей степени подверженный внушению человек. И в этом
случае мы будем иметь дело не с предсказанием, а с внушением. Так давайте же
откажемся от этой блестящей лжи, именуемой машиной-предсказателем, давайте
прямо и честно назовем ее машиной-гипнотизером, использующей человеческие
слабости..."
Вот до чего мы договорились! Что же, называйте как вам благоугодно. Кто
украл булавку, тот и топор украдет. Да он и не один такой. Все вдруг
отвернулись от моего дела. Я стал опасным человеком.



3

Вторая вырезка в первой папке - статья с фотографией. На фотографии я
еще улыбаюсь. Это мое интервью по поводу "МОСКВЫ-1".
"Нет, я не думаю, что это утка. Теоретически такая машина вполне
возможна. И я не думаю, что она существенно отличается от обычных
электронно-счетных машин", - говорит профессор Кацуми из Центрального
научно-исследовательского института счетной техники. Профессор говорил
спокойно и сдержанно, как полагается специалисту".
Это ложь. Я просто сгорал от зависти. Я отвечал весьма холодно, и один
из корреспондентов, разозлившись, спросил:
- Вы хотите сказать, сэнсэй [почтительное обращение к ученому или
учителю], что построить такую же штуку вам ничего не стоит?
- Ну что же, если бы было время и деньги... - Это я говорил уже чуть ли
не от чистого сердца. - Вообще способностью предсказывать будущее обладают в
принципе все электронно-счетные машины. Главная проблема не в самой машине,
а в уровне технических навыков, необходимых для ее использования.
Программировать, то есть формулировать вопросы на языке, понятном для
машины, - вот что трудно. До сих пор это необходимо должен был делать
человек. Но вот эта самая "МОСКВА-1" как раз, по-видимому, такая машина,
которая способна сама себя программировать.
- А что можно делать на такой машине? Не поведаете ли вы нам что-нибудь
этакое, из области мечты?
- Гм... Обычно эффективность предположений обратно пропорциональна
величине минувшего промежутка времени и теряется ускоренно.




Страницы (125) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

... Затем я спросил, где дом вдовы раввина, и мне его
показали.
Я вошел во двор, в один из тех дворов, при виде которых у вас возникает
сомнение, живет ли здесь кто-нибудь вообще, поднялся на шесть или семь
ступенек по разбитой лестнице и очутился у покосившейся двери. Снаружи я
увидел кошку, а внутри - кучу отбросов. Из-за холода не было видно ни души,
и только сердитый, мрачный голос спросил: Кто здесь? Я поднял глаза и увидел
нечто вроде железной кровати, на которой горой громоздились подушки и
одеяла. Под горой лежала испуганная и рассерженная старушка.
Я сказал <шалом> и сообщил, что приехал из-за границы и пришел передать
привет от сына ее сына. Она под подушкой просунула руку, подтянула одеяло
под самую шею и спросила, сколько домов у ее внука, есть ли служанка, в
каждой ли комнате ковер. Затем она вздохнула и сказала, что этот холод
сживет ее со света. Увидев, как ей докучает холод, я решил, что керосиновая
печь должна облегчить ее страдания. Я напряг все свои дипломатические
способности и сказал, что ее внук дал мне деньги, чтобы купить ей печку,
переносную печку, в которую наливают керосин и зажигают фитиль, и она горит
и распространяет тепло. Я вытащил кошелек и сказал ей: Вот деньги. Она также
дипломатично ответила: Как я могу купить печку, разве у меня есть ноги?
Ледышки у меня, а не ноги. Пока этот холод сведет меня на Ар Азейтим (1), я
раньше сойду с ума. А там, за границей, говорят, что Израиль - теплая
страна. Теплая она для грешников в аду. Я сказал ей: Завтра выглянет солнце
и больше не будет холодно. Она сказала: Пока утешение придет, душа изойдет.
Я сказал: Через два часа я пришлю вам печку. Она сжалась среди подушек и
одеял, показывая этим мнимому добродетелю, что нечего на него полагаться.
Я попрощался, вышел на улицу Яффо, купил самую лучшую переносную печь и
послал ее старой раввинше. Через час я вновь зашел к ней, вдруг она не
знакома с переносными печами и нужно научить ее искусству зажигать их. По
дороге я подумал, что, пожалуй, не услышу из ее уст слова благодарности...

Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон   
«Теила»





Смотрите также:

Н.Т.Федоренко. Кобо Абэ. Впечатления и мысли

Кобо Абэ (1924 - 1993). Творчество писателя.

Кобо Абэ (Википедия)

В.Гривнин. Есть ли выход из лабиринта?

By David Keffer Kobo Abé


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Андерсон Шервуд

Данилевский Григорий Петрович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Антон Забережный. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.koboabe.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.